عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «من قتل وَزَغَةً فِي أَوَّلِ ضَرْبَةٍ فله كذا وكذا حسنة، ومن قتلها في الضَّرْبَةِ الثانية فله كذا وكذا حسنة دون الأولى، وإن قتلها في الضربة الثالثة فله كذا وكذا حسنة». وفي رواية: «من قتل وَزَغًا في أول ضربة كتب له مائة حسنة، وفي الثانية دون ذلك، وفي الثالثة دون ذلك».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-说:“凡是一击打死壁虎者,会得到这样和那样的回报;凡是第二击打死壁虎者,会得到这样和那样的回报,比第一击少;凡是第三击打死壁虎者,会得到这样和那样的回报。”另一个传述写道:“凡是一击打死壁虎者,会为他记录下一百个善行;第二击比第三击小,第三击更少。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文 僧伽罗语 库尔德
翻译展示
Donate