+ -

عن عائشة رضي الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا أخذ مَضْجَعَهُ نَفَثَ في يديه، وقرأ بالمُعَوِّذَاتِ، ومسح بهما جسده. وفي رواية: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا أَوَى إلى فِرَاشِهِ كل ليلة جَمَعَ كَفَّيْهِ، ثم نَفَثَ فيهما فقرأ فيهما: «قل هو الله أحد، وقل أعوذ برب الفلق، وقل أعوذ برب الناس» ثم مسح بهما ما استطاع من جسده، يبدأ بهما على رأسه ووجهه، وما أَقْبَلَ من جسده، يفعل ذلك ثلاث مرات.
[صحيح] - [رواه البخاري بالروايتين]
المزيــد ...

据阿依莎-愿主喜悦之-传述说:“每当真主的使者-愿主福安之-躺在床上,他就向双手吹气,背诵{忠诚章}、{曙光章}和{世人章},并用双手抹全身。”在另一个叙述中:“每当先知-愿主福安之-躺在床上,他就合起双手吹气,背诵{忠诚章}、{曙光章}和{世人章},并用双手尽可能抹全身,从头部、面部和身体前部开始。他会这样做三次。”
[健全的圣训] - [布哈里传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 他加禄语 库尔德 葡萄牙语
翻译展示