عن عائشة رضي الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا أخذ مَضْجَعَهُ نَفَثَ في يديه، وقرأ بالمُعَوِّذَاتِ، ومسح بهما جسده.
وفي رواية: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا أَوَى إلى فِرَاشِهِ كل ليلة جَمَعَ كَفَّيْهِ، ثم نَفَثَ فيهما فقرأ فيهما: «قل هو الله أحد، وقل أعوذ برب الفلق، وقل أعوذ برب الناس» ثم مسح بهما ما استطاع من جسده، يبدأ بهما على رأسه ووجهه، وما أَقْبَلَ من جسده، يفعل ذلك ثلاث مرات.
[صحيح] - [رواه البخاري بالروايتين]
المزيــد ...
از عايشه رضی الله عنها روایت است که هرگاه رسول الله صلى الله عليه وسلم به رختخواب می رفت، در دستانش می دميد و «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» و «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» را می خواند و دستانش را بر بدنش می کشيد.
و در روايتی آمده است: هر شب که رسول الله صلى الله عليه وسلم به رختخوابش می رفت، دو دستش را در کنار هم قرار می داد و در آنها می دميد و «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»، «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» و «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» را در دستانش می خواند و سپس با دستانش هرجا از بدنش را که می توانست، مسح می نمود و ابتدا از سر و صورت و قسمت جلوی بدنش آغاز می کرد؛ و اين کار را سه بار انجام می داد.
[صحیح است] - [به روایت بخاری]
ام المومنین عایشه رضی الله عنها همسر پیامبرمان صلی الله علیه وسلم در دنیا و آخرت، برای ما روایت می کند که یکی از سنت های رسول الله صلی الله علیه وسلم این بود که هر شب وقتی به رختخواب می رفت، کف دستانش را کنار هم قرار می داد و به آرامی در آنها می دمید و سوره های «قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»، «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» و «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» را در آنها می خواند. فرقی نمی کند ابتدا در دست ها دمیده شود و سپس این سوره ها در آنها خوانده شوند یا ابتدا این سوره ها در دست ها خوانده شوند و سپس در آنها دمیده شود؛ چون حدیث مذکور بر رعایت ترتیب و به دنبال هم انجام دادن این دو عمل دلالت نمی کند. سپس تا جایی که می توانست، بدنش را با دو دستش مسح می کرد و ابتدا از سر و صورت و جلوی بدنش آغاز می کرد. و این کار - یعنی قرائت و دمیدن و مسح کردن بدن - را سه بار تکرار می کرد.