+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول: «اللَّهُمَّ لك أَسْلَمْتُ، وبِكَ آمَنتُ، وعَلَيكَ تَوَكَّلْت، وإِلَيكَ أَنَبْتُ، وبك خَاصَمْتُ، اللهم أعُوذ بِعزَّتك؛ لا إله إلا أنت أن تُضلَّني، أنت الحَيُّ الذي لا تموت، والجِنُّ والإنْسُ يَمُوتُونَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

伊本·阿拔斯-愿主喜悦之-说:“真主的使者-愿主福安之-说:‘安劳混迈·拉卡阿斯莱穆土,瓦比卡·阿曼特,瓦尔莱以卡·塔瓦卡利土,瓦伊拉以开·阿纳布,瓦比卡·哈萨姆土。安劳混迈·阿尔祖比尔扎提卡,俩伊拉哈,伊拉安台,安塔顿拉尼,安塔利哈优莱泽,拉台穆土,瓦利金尼,瓦利银斯,叶穆土纳。’(真主啊!我顺服你,信仰你,托靠你,只向你悔改,为你而争辩。真主啊!我用你的力量寻求庇护;万物非主,唯有你,是你把我引入歧途的。你是永生的,永不死亡的,而人类和精灵都将死去。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 豪萨
翻译展示