عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: «ما رأيتُ أحدا كان أرحم بالعِيال من رسول الله صلى الله عليه وسلم »، قال: «كان إبراهيم مُسْتَرضَعًا له في عَوَالي المدينة، فكان ينطلق ونحن معه، فيدخل البيت وإنه ليُدَخَّن، وكان ظِئْره قَيْنًا، فيأخذه فيُقبِّله، ثم يرجع». قال عمرو: فلما تُوفي إبراهيم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إن إبراهيم ابني، وإنه مات في الثَّدي، وإن له لظِئْرين تُكمِلان رضاعه في الجنة».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

据艾乃斯·本·马利克-愿主喜悦之-传述:"c2">“我从未见过有谁比真主的使者-愿主福安之-更仁慈地对待孩子。(他的儿子)伊布拉欣被送到了麦地那郊区的一个奶妈那里哺乳。于是他常去那里,我们陪着他,他走进烟雾弥漫的房子,因为伊布拉欣的养父是一个铁匠。他抱着伊布拉欣,亲吻他,然后回来。”阿姆尔说:"c2">“当伊布拉欣去世后,真主的使者-愿主福安之-说:‘伊布拉欣是我的儿子,他去世的时候还处在哺乳期,他在天堂里有两个奶妈完成他的哺乳。”
健全的圣训 - 穆斯林传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 豪萨
翻译展示