Ang kategorya: . . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:

سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ الجَنَّةَ، فَقَالَ: «تَقْوَى اللهِ وَحُسْنُ الخُلُقِ»، وَسُئِلَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ النَّارَ، فَقَالَ: «الفَمُ وَالفَرْجُ».
[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 2004]
المزيــد ...

Tinanong ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-tungkol sa karamihan sa mga taong nakakapasok sa Paraiso?Nagsabi siya:Takot kay Allah at Magandang pag-uugali,at tinanong siya tungkol sa karamihan sa mga taong nakakapasok sa Impiyerno,Nagsabi siya: Ang bunganga at ang pribadong bahagi sa harapan
[Ang isnād nito ay maganda] - [Isinalaysay ito ni Imām Ibnu Mājah - Isinaysay ito ni At-Tirmidhīy - Isinaysay ito ni Imām Aḥmad]

Ang pagpapaliwanag

Ang karamihan sa mga dahilan ng pagpasok sa Paraiso ay ang Pagkatakot kay Allah at Magandang pag-uugali,at ang pagkatakot kay Allah ay sa pag-iwas sa mga ipinagbabawal,sa lahat ng uri nito;at ang Magandang pag-uugali ay sa mga likha,at ang pinakamaliit nito ay ang pag-iwan sa pagpipinsala sa kanila,at ang pinakamataas nito ay sa pamamagitan ng [pagpapakita ng] kabutihan sa sinumang gumagawa ng masamsa sa kanya,At ang karamihan sa mga dahilan ng pagpasok sa Impiyerno ay ang bunganga at ang pribadong bahagi sa harapan,sapagkat ang mga tao ay kadalasang nakakasuway kay Allah-Napakamaluwalhati Niya at sa mga tao dahil sa dalawang ito.

من فوائد الحديث

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Kurdish Hausa Portuges
Paglalahad ng mga salin
Ang mga kategorya
  • . .
  • . .