عن عبد الله بن مَعْقِلٍ قال: «جلستُ إلى كَعْبِ بن عُجْرَةَ، فسألته عن الفدية، فقال: نزلت فِيَّ خاصة. وهي لكم عامة. حُمِلْتُ إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وَالقَمْلُ يَتَنَاثَرُ على وجهي. فقال: ما كُنْتُ أُرَى الوَجَعَ بَلَغَ بِكَ ما أَرَى -أو ما كنت أُرَى الجَهْدَ بلغ بك ما أَرى-! أَتَجِدُ شاة؟ فقلت: لا. فقال: صم ثلاثة أيام، أو أطعم ستة مساكين -لكل مسكين نصف صاع-». وفي رواية: «فأمره رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يُطْعِمَ فَرَقًا بَيْنَ سِتَّةِ ، أو يُهْدِي شَاةً ، أو يصوم ثلاثة أيام».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Mula kay Abdullah Bin Ma'qil ay nagsabi: ((Nakaupo ako kay Ka'b Bin Ujrah, at itinanong ko siya tungkol sa Fidyah (tubos), at sabi niya: Bumaba siya sa akin eksklusibo, at siya ay para sa inyong lahat. Naidala ako patungo sa Sugo ng Allah -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- at ang mga kuto ay nagkahulog sa aking mukha, at kanyang sinabi: Hindi pa ako nakasaksi ng sakit tulad ng sakit na nasaksihan kong umabot sayo -o hindi pa ako naipakitaan ng paghihirap tulad ng naipakita sa akin na sumapit sa iyo- may mahanap ka bang tupa? at sabi ko: Wala. at sabi Niya: mag-ayuno ka ng tatlong araw, o magpakain ka ng anim na taong mahirap- sa bawat isang mahirap ay kalahating Saa' -paglalagyan ng sukat ng mga butil, nagtitimbang ng halos tatlong kilo-)). at sa isang salaysay: ((At inutusan siya ng Sugo ng Allah -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- na magpakain siya ng putul-putol sa pagitan ng anim o magkatay o mag-ayuno ng tatlong araw)).
Tumpak. - Napagkaisahan ang katumpakan.

Ang pagpapaliwanag

Nakita ng Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- si "Ka'b Bin Ujrah" sa Hudaybiyah at siya ay naka-ihram, at ang mga kuto ay nagkahulog sa kanyang mukha dahil sa sakit, kaya halos natunaw o naawa ang Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- sa kanyang kalagayan at kanyang sinabi: "hindi ko sukat akalain na ang paghihirap ay aabot sa iyo ng ganito na aking nakikita. Pagkatapos ay kanyang tinanong: Makakahanap ka ba ng tupa? sagot niya: Hindi, ibinaba ng Allah -mapagpala Siya at pagkataas-taas-: {sinuman sa inyo ang nagkasakit o may pinsala sa kanyang ulo ay mag-fidyah (magganti) siya mula sa pag-ayuno o magkawang-gawa o mag-katay} ang talata. Dahil doon ipinagpili siya ng Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- sa pagitan ng pag-aayuno ng tatlong araw, o magpakain ng anim na mahihirap, sa bawat taong mahirap ay kalahating Sa'a ng trigo o iba pa man, at iyon ay bilang pagbabayad sa kanyang pagkalbo ng kanyang buhok kung saan napilitan siyang gawin iyon sa kanyang pag-ihram dahil lamang may dumapo sa kanya ng maliit na uri ng hayop, at sa ibang salaysay, ipinagpili siya sa pagitan ng tatlo.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الهوسا البرتغالية
Paglalahad ng mga salin