+ -

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه مرفوعاً: «من عَلِمَ الرمي، ثم تركه، فليس منا، أو فقد عصى».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

‘Укба ибн ‘Амир (да будет доволен им Аллах) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто научился стрелять из лука, а потом оставил это занятие, тот не относится к нам (или: тот ослушался [Аллаха])».
[Достоверный] - [передал Муслим]

Разъяснение

Кто научился стрелять, будь то стрельба из лука или огнестрельного оружия, как в наше время, ради Аллаха, а потом перестал тренироваться так, что утратил приобретённые навыки, тот берёт грех на душу и отдаляется от руководства Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно