عن عقبة بن عامر رضي الله عنه مرفوعاً: «من عَلِمَ الرمي، ثم تركه، فليس منا، أو فقد عصى».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

‘Uqbah ibn ‘Āmir (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Whoever learned archery then forsook it, is not one of us, or he said: he has indeed disobeyed."
Sahih/Authentic. - [Muslim]

Explanation

Whoever learns archery (shooting arrows) or the like, such as shooting with bullets in our present time, for the sake of Allah, then stops practicing it, has indeed exposed himself to bearing a sin for that and has strayed from the guidance of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). The narrator used "is not one of us", and "has indeed disobeyed" because he was uncertain of the exact wording of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him).

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Vietnamese Sinhala Uyghur Kurdish Hausa Portuguese
View Translations