+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «المؤمن الذي يخالط الناس، ويصبر على أذاهم خير من الذي لا يخالط الناس ولا يصبر على أذاهم».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Верующий, который живет среди людей и терпит наносимые ими обиды, лучше того, который не живет среди них и не терпит наносимые ими обиды».
[Достоверный] - [передал Ибн Маджа - Передал ат-Тирмизи - Передал Ахмад]

Разъяснение

Этот хадис указывает на достоинство общения с людьми и пребывания среди них, а также на то, что верующий, который имеет дело с другими людьми, находится в их обществе и терпит обиды, которые наносят они ему, пока он старается дать им благой совет и направить их, лучше верующего, который не общается с людьми, чуждается их собраний и отстраняется от них или живёт один, потому что ему не приходится терпеть наносимые ими обиды.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский Курдский Хауса
Показать переводы
Дополнительно