+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «لا تُجادِلوا في القرآن؛ فإنَّ جِدالًا فيه كُفرٌ».
[صحيح] - [رواه أبو داود الطيالسي]
المزيــد ...

Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах им и его отцом, передал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Не препирайтесь о Коране, ибо препирательства о нём – неверие!"
[Достоверный] - [Абу Дауд Ат-Таялиси]

Разъяснение

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил препираться о Коране, поскольку подобное занятие приводит к неверию. Это объясняется тем, что иногда человек может услышать чтение Корана или кораническое слово, которое ему незнакомо и неизвестно, в результате чего он спешит, обвиняя в ошибке чтеца Корана, либо относя прочитанное не к Корану, либо препираясь о смысле аята, не имея на то знаний, после чего он впадает в заблуждение. Зачастую споры отвращают человека от истины, даже если она смотрит ему в лицо. Поэтому препирательства о Коране были запрещены и названы неверием, ибо они доводят спорщика до неверия. Когда же человек находится от всего этого в безопасности, то дискуссии дозволены и даже похвальны. Например, когда человек задаёт вопросы с целью обучения либо выявления истины. Как сказал Всевышний: "И веди спор с ними наилучшим образом" (сура 16 "ан-Нахль=Пчёлы", аят 125).

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Французский Боснийский Индийский Китайский Персидский Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно