Lista dos Hadiths

1. Na verdade, minha mulher deu luz um rapaz negro. O profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobvre ele - disse: Será que tens camelos? Respondeu: Sim. O profeta perguntou: Quais são as suas cores? Ele respondeu: Avermelhado. O profeta perguntou: Será que possui um pouco de cor acizentada? Respondeu: Sim tem um pouco de cor acizentada. O profeta disse: Como apareceu essa (cor)? O beduíno respondeu: Talvez seja atraído pela hereditariedade. O profeta disse: E este talvez seja atraído pela hereditariedade. - 1 ملاحظة
عربي Inglês Urdu
2. Como fazes isso se ela já alegou que vos amamentou?
عربي Inglês Urdu
3. Por certo, se fores retornado enquanto praticas uma acção buscando o agrado de Allah, Ele aumenta com isso o grau e o eleve, e talvez serás retornado para que os povos se beneficiem de através de ti e outros se prejudiquem - 1 ملاحظة
عربي Inglês Urdu
4. “Distribuam as heranças aos seus respectivos herdeiros conforme as porções fixadas (nas leis de al-fará’iḍ); e o que restar (depois disso) pertence ao parente masculino mais próximo.” - 4 ملاحظة
عربي Inglês Urdu
5. acaso não reparaste que o Mujazaz há pouco tempo olhou para Zaid Bin Harissa e Ossama Bin Zaid e disse:decerto que alguns pés são oriundos do outro
عربي Inglês Urdu
6. não ireis ao encontro dos vendedores vientes (na porta da cidade), e que nenhum de vós venda acima da venda de seu irmão, não aumentai o preço do produto,mostrando ao outrem vontade de compra (enganosamente), muito menos um citadino venda para o viente e amarai a camela e cabra leiteira (com vista a enganar o comprador)
عربي Inglês Urdu
7. O Profeta, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, proibiu no dia de Khaibar o casamento celebrado para um tempo fixo e o consumo de carne do asno doméstico
عربي Inglês Urdu
8. Não tens o direito de receber dele o suprimento (de alimentação e vestimenta)
عربي Inglês Urdu
9. O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - libertou Safiyyah e esta liberdade foi o seu dote
عربي Inglês Urdu
10. o Profeta, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, acordou com os habitantes de receberem a metade do que se obtem de colheta, dentre tamaras e outros frutos
عربي Inglês Urdu
11. decerto que um homem indiciou sua mulher de ter cometido adultério e negou o filho pertence-lo na era do Mensageiro de Deus, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, e este ordenou-lhes que fizessem o juramento de maldição, com base na orientação de Deus,O Altíssimo e,em seguida julgou que a criança pertence a mulher e separou entre (os que fizeram o juramento)
عربي Inglês Urdu
12. Não tens (chance) dela depois disto. ele perguntou: oh Mensageiro de Deus, e o meu dote? ele respondeu: não tens de leva-lo de volta, se lhe deste dote foi pelo que te deleitaste dela e se tiveres sido mentiroso, então nada mereces
عربي Inglês Urdu
13. A mulher quando perde-se seu esposo,adentrava uma casinha, vestia-se a roupa mais esfarrapada que tivesse e evitava o uso de perfumes e nem outros produtos até que completa-se um ano e, chegado a altura era lhe trazido um animal, seja um asno ou pssaro ou cabrito e fazia-se passar sobre o corpo dela
عربي Inglês Urdu
14. Perguntei a Rafi bin Khadej a respeito de arrendamento de terra de ouro e prata? e ele respondeu: há conveniência
عربي Inglês Urdu
15. O Mensageiro de Allah - saudações e bênçãos de Deus estejam com ele- permitiu a venda de tâmaras frescas por secas em cinco wasq(medida de pesagem na outrora) ou abaixo dos cinco wasq.
عربي Inglês Urdu
16. o Mensageiro de Allah, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, permitiu ao pretendente de Ariyat (operação de venda de tâmaras frescas pelas secas) que as comprasse depois de estimadas"
عربي Inglês Urdu
17. Hadith de Subaiat Al-aslamiya sobre o tempo de espera
عربي Inglês Urdu
18. O Mensageiro, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, foi interrogado a respeito do ouro perdido ou prata? e ele respondeu: conheça melhor o seu amealheiro e depois faz saber (as pessoas) por um periodo de um ano e, caso não encontres (seu proprietário), então use-o e que toma em conta como um depósito junto de si, que ao aparecer seu dono um dia, então deverá reembolsar-lhe
عربي Inglês Urdu
19. descriçao da oração do medo consoante a narração de Jábir
عربي Inglês Urdu
20. mesmo se ela não fosse minha enteada, não me seria permitido, pois ela é filha do meu irmão-de-leite, amamentou a mim e Abu Salimah Thuwaibah, então não me apresentai propostas de (casamento) com as vossas filhas e irmãs
عربي Inglês Urdu
21. O Mensageiro de Deus, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, julgou o bem oferecido (durante a vida) pertencer ao pessoa oferecida - 1 ملاحظة
عربي Inglês Urdu
22. o Mensageiro, saudações e bênçãos de Deus estejam com ele, julgou pelo direito (de compra ao sôcio) para tudo aquilo que não foi dividido e, se houver delimitação e houver passagens, então perde-se o direito (de compra ao sócio)
عربي Inglês Urdu
23. Queres voltar ao Rifah? porém, não é assim até que ele (Abdurahman bin zubair) deleite-se de ti e tú dele
عربي Inglês Urdu
24. A tutoria de bens deixados por um homem que fora escravo pertence apenas a aquele que libertou
عربي Inglês Urdu
25. o filho pertence a aquele (homem) que teve relações íntimas lícitas, e para o adúltero só resta a perda - 1 ملاحظة
عربي Inglês Urdu
26. Eu juntamente com o meu pai fomos ao encontro de Abu Barzah Al-Aslami, e o meu pai perguntou a ele: Como o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - observava as orações obrigatórias?
عربي Inglês Urdu
27. Por certo, Allah protegeu Meca dos elefantes e a concedeu como vitória para o seu mensageiro e os crentes, não foi permitida a luta nela para ninguém, nem antes e nem depois de mim, apenas foi me permitido lutar nela uma parte do dia, e depois continuou proibida a luta nela
عربي Inglês Urdu
28. Em alguns dias o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - rezou conosco uma oração em situação de medo, um grupo rezou com ele e o outro ficou em direção ao inimigo; o profeta rezou um rakat com aqueles que estavam com ele; em seguida sairam, então vieram os outros e rezou um rakat com eles, e ambos grupos completaram (sozinhos) um rakat - 3 ملاحظة
عربي Inglês Urdu