+ -

عن أنسٍ رضي الله عنه : أنّهُ مَرَّ على صِبْيَانِ، فَسَلَّمَ عليهم، وقالَ: كانَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم يَفعلُهُ.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Dari Anas -raḍiyallāhu 'anhu-, Dia melewati sejumlah anak-anak, lalu mengucapkan salam kepada mereka. Ia berkata, “Dahulu Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- pernah melakukannya.”
[Hadis sahih] - [Muttafaq 'alaih]

Uraian

Hadis ini menganjurkannya sikap tawaduk dan mengucapkan salam kepada semua orang, juga menjelaskan ketawadukan Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Pelajaran lain adalah bahwa beliau mengucapkan salam kepada anak-anak jika melintasi mereka, dan para sahabat beliau raḍiyallāhu 'anhu meneladani beliau. Anas -raḍiyallāhu 'anhu- menyampaikan bahwa ia pernah melewati kerumunan anak-anak, lalu ia mengucapkan salam kepada mereka. Ia melewati mereka di pasar sedang asyik bermain, maka ia pun mengucapkan salam kepada mereka. Ia mengatakan, “Sesungguhnya Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- pernah melakukannya”, maksudnya: mengucapkan salam kepada anak-anak jika melewati mereka. Ini merupakan bukti sikap tawaduk dan indahnya akhlak beliau, juga menunjukkan suatu bentuk pembinaan, pendidikan, pengarahan dan bimbingan yang baik; karena anak-anak itu jika ada yang mengucapkan salam kepada mereka, maka mereka akan terbiasa pula melakukan itu. Hal ini akan menjadi insting yang terpatri dalam diri mereka.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Tagalog Kurdi Hausa
Tampilkan Terjemahan