+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه ، قال: «صَلَّيْتُ أنا ويَتِيمٌ، في بَيْتِنَا خَلْف النبي صلى الله عليه وسلم ، وَأُمِّي أُمُّ سُليم خَلْفَنَا».
[صحيح] - [متفق عليه، واللفظ للبخاري]
المزيــد ...

Dari Anas bin Malik -raḍiyallāhu 'anhu-, ia mengatakan, "Aku dan seorang anak yatim salat di rumah kami (bermakmum) di belakang Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, sedangkan ibuku, Ummu Sulaim salat di belakang kami."
[Hadis sahih] - [Muttafaq 'alaih, dan ini redaksi Bukhari]

Uraian

Anas -raḍiyallāhu 'anhu- mengabarkan bahwa Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- salat mengimami Anas dan seorang anak yatim. Posisi keduanya -raḍiyallāhu 'anhumā- berada di belakang Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Anas juga menginformasikan bahwa ibunya yang memiliki kunyah Ummu Sulaim -raḍiyallāhu 'anhā- salat di belakang mereka. Jadi saf-safnya sebagai berikut: Tempat imam di depan, tempat dua anak kecil di belakang Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dan tempat wanita di belakang mereka.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Indian China Persia Tagalog Kurdi
Tampilkan Terjemahan