عن عدي بن عميرة الكندي رضي الله عنه مرفوعاً: «من اسْتَعْمَلْنَاهُ منكم على عمل، فكَتَمَنَا مِخْيَطًا فما فوقه، كان غُلُولا يأتي به يوم القيامة». فقام إليه رجلٌ أسودُ من الأنصار، كأني أنظر إليه، فقال: يا رسول الله، اقبل عني عَمَلَكَ، قال: «وما لك؟» قال: سمعتك تقول كذا وكذا، قال: «وأنا أقوله الآن: من اسْتَعْمَلْنَاهُ على عمل فلْيَجِيْء بقليله وكثيره، فما أُوتِيَ منه أَخَذَ، وما نهي عنه انْتَهَى».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
A kan Uday bin Umayrah al-Kindi - yardar Allah ta tabbata a gare shi - da isnadi: “Duk wanda ya yi amfani da shi a cikin aiki, kuma muka ɓoye sutura da abin da ke sama da shi, zai zama mai saro wanda zai zo da shi ranar tashin kiyama.” Don haka sai wani bakar fata daga Ansar ya tashi zuwa gare shi, kamar ina kallonsa, sai ya ce: Ya Manzon Allah, karbi aikinka daga wurina. Ya ce: Na ji kuna cewa irin wannan da irin wannan, sai ya ce: "Yanzu nake fada: Duk wanda muka yi amfani da shi na aiki, to ya shigo da kadan da yawa. Abin da aka ba shi ya karba, kuma abin da aka haramta daga gare shi ya kare."
[Ingantacce ne] - [Muslim ne ya rawaito shi]
Duk wanda ya kasance a cikinku ya yi amfani da shi wajan aiki daga tara kudin zakka, ganima, ko wani abu, kuma ya boye masa wata allura, to me ya fi kankanta shi ne mutumin da zai zo da shi ranar tashin kiyama, don haka wani mutum daga cikin Ansaru ya zo masa yana neman izininsa ya bar aikin da shi, tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi, ya ce masa. Allah ya tabbata a gare shi: Me kuke da shi? Ya ce: Na ji kuna cewa: irin wadannan da irin wadannan. Ya ce: Kuma ina fada a yanzu, duk wanda ya yi amfani da shi a cikin aiki, to ya shigo da kadan da yawa, don haka abin da aka bayar daga ladarsa aka karba, kuma abin da aka haramta daga gare shi kuma ba hakkinsa ba ne ya ki karba.