+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: خَرَجْتُ مع رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الاثنين إلى قباء إِذَا كُنَّا فِي بَنِي سَالِمٍ وقف رسول الله صلى الله عليه وسلم على باب عِتْبَانَ فَصَرَخَ بِهِ، فَخَرَجَ يَجُرُّ إزاره، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «أَعْجَلْنَا الرَّجُلَ» فقال عتبان: يا رسول الله، أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ يُعْجَلُ عن امرأته ولم يُمْنِ، ماذا عليه؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إِنَّمَا المَاءُ مِنَ الماءِ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

Daga Abu Sa`id al-Khudri - yardar Allah ta tabbata a gare shi - wanda ya ce: Na fita tare da Manzon Allah - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi - a ranar Litinin zuwa Quba, idan muna daga cikin ‘ya’yan Allah masu aminci. Manzon Allah - SAW-: "Mutumin ya gaggauta mana." Manzon Allah -SAW - ya ce: "Amma ruwa daga ruwa yake".
Ingantacce ne - Muslim ne ya rawaito shi

Bayani

Wannan hadisin na Abu Sa`id al-Khudri - yardar Allah ta tabbata a gare shi - ya bayyana cewa alwala ba ta kasance daga fitar maniyyi ba, don haka ruwa na farko an san shi, na biyu kuma maniyyi ne. Ma'amala ko da kuwa babu inzali. Don hadisin: (Idan kaciyar ta hadu, to ana bukatar ghusl.)

Fassara: Turanci urdu Sifaniyanci Indonisiyanci Fassarar Bangaliyanci Fassara Yaren Faransanci Turkiyanci Rashanci Bosniyanci Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog
Manufofin Fassarorin