+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إنَّما سُمِّيَ الخَضِرُ أنَّه جلس على فَرْوَة بيضاء، فإذا هي تهتزُّ مِنْ خَلْفِه خَضْراء».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Al-Khaḍir n'a été appelé ainsi qu'en raison du fait qu'il s'est assis sur une terre blanche et sèche et qu'elle s'est mise à s'agiter, suite à son passage, jusqu'à en devenir verte. »
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bûkhârî]

L'explication

Dans ce hadith, le Prophète (sur lui la paix et le salut) informe du fait qu'Al-Khaḍir [le verdoyant] a été nommé ainsi car il s'est assis sur une terre sèche, sur laquelle rien ne poussait, et qu'après lui elle s'est mise à s'agiter jusqu'à devenir verte. En effet, lorsque de l'herbe y poussa, elle en devint verte. Quant à Al-Khaḍir, il est évoqué dans le Noble Coran à travers l'histoire de sa rencontre avec Moïse, dans la Sourate Al-Kahf (La Caverne). Par la suite, les savants ont divergé sur son statut, à savoir si Al-Khaḍir fut un Prophète ou un saint vertueux. Ce qui est authentique est qu'il fut un Prophète.

La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Le russe Le bosniaque Indien Le chinois Le persan kurde Haoussa
Présentation des traductions
Plus