عن أبي هريرة أنَّ عمر مرَّ بِحَسَّان رضي الله عنهم وهو يَنْشُدُ الشِّعر في المسجد، فَلَحَظَ إليه، فقال: قد كُنْتُ أَنْشُد، وفيه من هو خير مِنْك، ثمَّ الْتَفَتَ إلى أبي هريرة، فقال: أَنْشُدُكَ الله، أَسَمِعْتَ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «أَجِبْ عَنِّي، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بروح الْقُدُسِ»؟ قال: اللهمَّ نعم.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که حَسَّان در مسجد مشغول شعر خواندن بود که عمر از کنارش گذشت و با گوشه ی چشم به او نگاه کرد (که شعر نخوان.) حسان گفت: زمانی که فردی بهتر از تو در اين مسجد بود، شعر می خواندم. آنگاه حسان به ابوهريره نگاه کرد و گفت: تو را به الله سوگند، آيا شنيدی که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: «أَجِبْ عَنِّي، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ؟»: «ای حسان، از طرف من به مشرکين پاسخ بده؛ یا الله، حسان را توسط جبرئيل ياری کن؟». ابوهريره گفت: بله.
[صحیح است] - [به روایت مسلم]
حسان رضی الله عنه درحالی مشغول شعر خواندن در مسجد است که عمر رضی الله عنه نیز حضور دارد؛ و به حسان نگاهی از روی انکار می اندازد؛ وقتی حسان متوجه این مساله می شود به عمر می گوید: من زمانی در مسجد شعر می خواندم که کسی بهتر از تو در آن بود؛ سپس ابوهریره را گواه می گیرد و از او می خواهد که در مورد شعر خواندن حسان در مسجد و در حضور رسول الله صلی الله علیه وسلم گواهی دهد و اینکه رسول الله صلی الله علیه وسلم این کارش را تایید نموده و بلکه بدان تشویق کرده است؛ و به ابوهریره می گوید: تو را به الله سوگند می دهم، آیا از رسول الله صلی الله علیه وسلم نشنیدی که فرمود: «ای حسان، از طرف رسول الله صلی الله علیه وسلم پاسخ آنان را بده». یعنی پاسخ شعرای مشرکین را با شعر خود بده و آنها را هجو نموده و به این ترتیب از رسول الله صلی الله علیه وسلم دفاع کن و دینش را یاری نما؛ آیا از او نشنیدی که فرمود: «یا الله حسان را با روح القدس یاری فرما». یعنی با قدرتِ روح القدس او را یاری کن و به او شعری الهام کن که همچون تیر بر دشمنان اسلام اثر داشته باشد؟ و ابوهریره سخنان حسان را تایید می کند و با پاسخ مثبت می گوید: شنیدم که در مسجد و در حضور رسول الله صلی الله علیه وسلم شعر می خوانی و شنیدم که رسول الله صلی الله علیه وسلم همین سخنان را در مورد تو فرمود.