+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما موقوفًا عليه: «الكُرسِيُّ مَوْضِع القَدَمَين، والعَرْش لا يَقْدِرُ أحدٌ قَدْرَه».
[صحيح موقوفًا على ابن عباس -رضي الله عنهما] - [رواه عبد الله بن أحمد في السنة، وابن خزيمة في التوحيد]
المزيــد ...

Od Ibn Abbasa, r.a., prenosi se da je rekao: "El-Kursi je mjesto dvaju stopala, a veličinu Arša niko ne može pojmiti."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Ibn Huzejme u djelu "Et-Tevhid" - Hadis bilježi Abdullah b. Ahmed u "Sunnetu"]

Objašnjenje

"El-Kursi je mjesto dvaju stopala..." El-Kursi, koji je Allah Sebi pripisao, mjesto je Njegovih stopala. Zapamćeno je da je Ibn Abbas ovako protumačio riječ "el-Kursi", i na tome su učenjaci ehli-sunneta. A od njega nije zapamćeno da je ovaj izraz protumačio kao "znanje". Isto tako, predaja od el-Hasana da je el-Kursijj ustvari Arš slaba je predaja. Riječi: "...a veličinu Arša niko ne može pojmiti" znače: Arš, iznad kojeg se Uzvišeni Allah uzdigao, ogromno je stvorenje, i jedino Allah zna njegovu veličinu.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Tagalog Kurdski Hausa portugalski
Prikaz prijevoda