Kategorija: . . .
عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:

كَانَ النَّاسُ إِذَا نَزَلُوا مَنْزِلًا -وَفِي لَفْظٍ: كَانَ النَّاسُ إِذَا نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْزِلًا- تَفَرَّقُوا فِي الشِّعَابِ وَالْأَوْدِيَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ تَفَرُّقَكُمْ فِي هَذِهِ الشِّعَابِ وَالْأَوْدِيَةِ إِنَّمَا ذَلِكُمْ مِنَ الشَّيْطَانِ» فَلَمْ يَنْزِلْ بَعْدَ ذَلِكَ مَنْزِلًا إِلَّا انْضَمَّ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، حَتَّى يُقَالَ: لَوْ بُسِطَ عَلَيْهِمْ ثَوْبٌ لَعَمَّهُمْ.
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي في الكبرى] - [سنن أبي داود: 2628]
المزيــد ...

“Kada bi odsjedali u nekom mjestu, ljudi su prakticirali da se rasprše po klancima i dolinama, pa je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: 'Vaše raspršivanje po klancima i dolinama jest od šejtana.' Nakon toga, više nikada nisu odsjeli u nekom mjestu, a da se nisu zbili jedni uz druge.”
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Ebu Davud]

Objašnjenje

Kada bi odsjedali u nekom mjestu tokom putovanja, ljudi su prakticirali da se rasprše po klancima i dolinama, pa je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Vaše raspršivanje po klancima i dolinama jest od šejtana", koji želi da uplaši vjernike. Nakon toga, više nikada nisu odsjeli u nekom mjestu, a da se nisu zbili jedni uz druge, tako da kada bi se raširila posteljina, bila bi im velika, koliko su se približili.

Koristi hadisa

Prikaz prijevoda
Jezik: Engleski Urdu Španski Još (16)
Kategorije
  • . .