+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إذا أتى أحدَكم خادمُه بطعامِه، فإنْ لم يُجلِسْه معه، فلْيُناوِلْهُ لُقمةً أو لُقْمَتَيْنِ أو أُكْلَة أو أُكْلَتَين، فإنه وَلِيَ عِلاجَه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ebu Hurejra, radijallahu anhu, kaže da je Božiji Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: “Kad čovjeku njegov sluga donese hranu, neka mu da zalogaj-dva, ako mu već neće dopustiti da sjedne i jede s njime. Neka tako postupi zato što mu je sluga pripremio hranu.”
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Ovaj hadis sadrži preporuku da se čovjek lijepo ophodi prema slugi, pa neka mu ne uskrati hranu koju mu je on, kao sluga, pripremio i oko nje se pomučio. Ne priliči da plemenit čovjek uskrati slugi hranu u tom slučaju. Neka mu, dakle, da onoliko koliko može, a čime će zadovoljiti radoznalost sluge u vezi s tim kakva je hrana.

Prijevod: Engleski Urdu Indonežanski Francuski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Kurdski
Prikaz prijevoda