+ -

عن أبي سعيد الخدري أن رجلًا هاجر إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم من اليمن فقال: «هل لك أحَدٌ باليمن؟»، قال: أَبَوَاي، قال: «أَذِنَا لك؟» قال: «لا»، قال: «ارْجِعْ إليهما فاستأذِنْهُما، فإنْ أَذِنَا لَكَ فَجَاهِدْ، وإلا فَبِرَّهُمَا».
[صحيح بشواهده] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

据阿布·萨伊德·库德里-愿主喜悦之-传述:一个人从也门移民到真主的使者-愿主福安之-那里,他问这个人说:“你在也门还有亲人吗?”他回答说:“还有我的父母。”他问:“他们允许你了吗?”他回答说:“没有。”先知-愿主福安之-说:“你回去请求他们的允许,如果他们允许,你可以参加圣战,否则,就对他们尽孝。”
[以其见证确定为健全的] - [艾布·达乌德传述 - 艾哈迈德传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 印度尼西亚语 法语翻译 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 库尔德 葡萄牙语
翻译展示