عن شريح بن هانئ، قال: أتيتُ عائشة أسألها عن المسح على الخُفَّين، فقالت: عَلَيْكَ بِابْنِ أبِي طالب، فَسَلْهُ فإِنَّه كان يُسَافِرُ مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فسألناه فقال: «جَعَلَ رسول الله صلى الله عليه وسلم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ للمسافر، ويوما وليلة للمُقيم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

据舍拉赫·本·哈尼传述:我来到阿依莎那里,询问关于抹靴的律例。她说:"c2">“你最好去问阿里·本·阿布·塔利布,因为他过去常和真主的使者-愿主福安之-一起旅行。”于是,我们问他,他说:"c2">“真主的使者-愿主福安之-为旅行者确定三天三夜的(抹靴)期限,为定居者确定一天一夜的期限。”
健全的圣训 - 穆斯林传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 库尔德 豪萨
翻译展示