عن أبي مسعود -رضي الله عنه- «أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- نهى عن ثمن الكلب، ومَهْرِ البغي، وحُلْوَانِ الكَاهِنِ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Ebu Mes’ud –radıyallahu anh-’dan rivayet edildiğine göre "Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem-: "Köpeğin satış bedelini, fahişenin ücretini, kâhine verilen armağanı yasakladı."
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Allah rızık talebi için, pis/kötü ve değersiz yollar yerine temiz, şerefli, değerli yollar yapmıştır. Birinci yollarda ikinci yollara gerek duyulmayan bir yeterlilik vardır. İkinci yollardaki bozuklukların büyüklüğü sebebiyle içinde faydalı şeyler bile olsa, kabul etmez. Şeriat/din bu kötü yolları haram kılmıştır. Bunların içinden üç yol da şunlardır: 1- Köpek satışı. Muhakkak ki köpek, pis ve necistir. 2- Zina eden kişinin (kadının) yaptığı günah/fücur karşılığında aldığı ücret. Böyle bir davranışta dinin ve dünyanın fesada uğraması vardır. 3- Yalancı olup dalalete götüren, gaybı bildiğini ve kâinatta tasarrufta bulunduğunu iddia eden kişilerin kazancı. Bu kimseler, insanların mallarını almak, haksız yere yemek için, insanlara batıllarını doğruymuş gibi gösterirler Bütün bu yollar pistir, haramdır. Yapılması caiz değildir. Karşılık olarak bir şey verilmez. Yüce Allah bunların yerine mubah ve değerli yollar belirlemiştir.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Uygur Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle