+ -

عن رافع بن خَديج الأنصاري الأوسي رضي الله عنه قال: كنا نصلي المغرب مع النبي صلى الله عليه وسلم ، فينصرف أحدنا وإنه لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Rafi' b. Hadîc el-Ensârî el-Evsî -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre o, şöyle demiştir: "Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- ile birlikte akşam namazını kılardık. Bizden biri namazdan ayrılınca attığı okun düştüğü yeri görürdü.''
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Bu hadisi şerif Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in akşam namazını çoğunlukla ilk vaktinde kıldığını ve bunun sünnet olduğunu beyan etmektedir. Bu vakitte kıldığının delili; namazı bitirdiklerinde attıkları okun düştüğü yeri görecek şekilde aydınlığın kalmış olmasıdır.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Hintli Çince Farsça Tagalog Kürt
Tercümeleri Görüntüle