+ -

عن سفينة، قال: كنت مَمْلُوكًا لأم سلمة فقالت: أُعْتِقُكَ وأشترط عليك أن تخدم رسول الله صلى الله عليه وسلم ما عِشْتَ فقلت: «وإن لم تَشْتَرِطِي عَلَيَّ، ما فَارَقْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم ما عِشْتُ فَأَعْتَقَتْنِي، واشْتَرَطَتْ عَلَيَّ».
[حسن] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Сафина (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я был невольником Умм Салямы (да будет доволен ею Аллах), и она сказала мне: “Я освобожу тебя с условием, что ты до конца жизни будешь служить Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)”. Я сказал: “Даже если ты не поставишь мне такого условия, я никогда не расстанусь с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), пока буду жив!” И она освободила меня с этим условием».
[Хороший хадис] - [передал Ибн Маджа - передал Абу Давуд - Передал Ахмад]

Разъяснение

Из хадиса следует, что Сафина (да будет доволен им Аллах) был невольником Умм Салямы (да будет доволен ею Аллах) и она освободила его с условием, что он будет служить Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) до конца его жизни. И Сафина сказал ей, что даже если бы она не ставила подобного условия, то он и так не расстался бы с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) до конца его жизни. И она освободила его с этим условием. Это доказательство действительности условий, с которыми связывается освобождение невольника.

Перевод: Английский Урду Уйгурский Французский Боснийский Индийский Китайский Персидский
Показать переводы
Дополнительно