+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه : «ذُكِرَ َالعزل لرسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: ولم يفعل ذلك أحدكم؟ -ولم يقل: فلا يفعل ذلك أحدكم؟-؛ فإنه ليست نفس مخلوقة إلا الله خالقها».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Абу Са‘ид аль-Худри (да будет доволен им Аллах) передаёт, что однажды Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросили об извержении семени вне лона, и он сказал: «А зачем вы поступаете так?» Однако он не сказал: «Пусть никто из вас не делает этого». [Он также сказал]: «Аллах непременно сотворит душу, которой предопределено быть сотворённой».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Пророка (мир ему и благословение Аллаха) спросили об извержении семени вне лона и сообщили ему о том, что некоторые мужчины делают это со своими жёнами или наложницами. И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросил их о причине этого и при этом облёк порицание в форму вопроса, после чего дал им ясный ответ, из которого следовало, что так поступать не следует, поскольку Аллах уже всё предопределил, и это их действие не помешает появиться душе, которой Аллах предопределил появление на свет и существование, потому что Аллах предопределил и причины, и следствия, и если Он пожелает сотворить ребёнка из семени мужчины, то семя это найдёт свой путь в лоно так, что мужчина даже и не почувствует.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский тагальского Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно