+ -

عن رويفع قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم : "يا رُوَيْفِعُ، لعل الحياة ستطول بك فأخبر الناس أن من عَقَدَ لِحْيَتَهُ، أو تَقَلَّدَ وَتَرًا، أو اسْتَنْجَى برَجِيعِ دابة أو عَظْمٍ، فإن محمدًا بريءٌ منه".
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

Dari Ruwaifi', ia berkata, "Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersabda kepadaku, "Wahai Ruwaifi'! Bisa jadi kamu akan berumur panjang, karena itu, beritahukanlah kepada orang-orang bahwa siapa yang mengikat jenggotnya, atau memasang jimat, atau beristinja dengan kotoran binatang atau tulang, maka sesungguhnya Muhammad berlepas diri darinya."
[Hadis sahih] - [Diriwayatkan oleh Nasā`i - Diriwayatkan oleh Abu Daud - Diriwayatkan oleh Ahmad]

Uraian

Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- mengabarkan bahwa umur sahabat ini akan panjang hingga berjumpa dengan orang-orang yang menyalahi petunjuknya -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dalam urusan janggut, yaitu memperlebat dan merapikannya, justru ia mengabaikannya dalam bentuk yang menyerupai orang-orang non-Arab atau orang-orang kaya dan orang-orang yang larut (oleh keadaan). Atau mereka menjadikan akidah tauhid cacat dengan menggunakan berbagai media kesyirikan sehingga mereka memakai kalung-kalung (jimat) atau memakaikannya kepada binatang-binatangnya demi mencegah bahaya. Atau juga melakukan apa yang dilarang oleh Nabi berupa membersihkan tempat buang air dengan kotoran binatang dan tulang. Lantas Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- berpesan kepada sahabatnya agar menyampaikan kepada umat bahwa Nabinya berlepas diri dari orang yang melakukan sesuatu dari hal tersebut.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Tagalog Kurdi Hausa Portugis
Tampilkan Terjemahan
Tampilan lengkap...