+ -

عن الْبَرَاء بْن عَازِبٍ رضي الله عنهما «أن النبي صلى الله عليه وسلم كان في سفر، فصلى العشاء الآخِرَةَ، فقرأ في إحدى الركعتين بِالتِّينِ وَالزَّيْتُون فما سمعت أحدًا أحسن صوتًا أو قراءة منه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Dari Al-Barrā` bin 'Āzib -raḍiyallāhu 'anhumā-, "Bahwasanya Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- sedang dalam perjalanan, lalu beliau melaksanakan salat Isya. Di salah satu rakaatnya beliau membaca surah At-Tīn. Aku tidak pernah mendengar seorang pun yang suaranya atau bacaannya lebih indah dari beliau."
[Hadis sahih] - [Muttafaq 'alaih]

Uraian

Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- membaca surah At-Tīn di rakaat pertama salat Isya karena beliau sedang dalam perjalanan. Dalam perjalanan itu sendiri hendaklah memperhatikan keringanan dan kemudahan karena kesulitan dan kepayahannya. Meskipun Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- sedang dalam perjalanan, tetapi beliau tidak meninggalkan hal yang dapat membangkitkan kekhusyukan dan kehadiran hati saat menyimak Al-Qur'ān. Yaitu memperindah suara bacaan (Al-Qur'ān) dalam salat.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Uyghur Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Tagalog Kurdi Hausa Portugis Swahili
Tampilkan Terjemahan