عن ابن عباس، قال: "كان الطلاق على عهد رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، وأبي بكر، وسنتين من خلافة عمر، طلاق الثلاث واحدة، فقال عمر بن الخطاب: إن الناس قد استعجلوا في أمر قد كانت لهم فيه أَنَاةٌ، فلو أَمْضَيْنَاهُ عليهم، فَأَمْضَاهُ عليهم".
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Ibn 'Abbâs ( qu'Allah les agrée ) a dit : " A l'époque du Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) , d'Abû Bakr et durant deux années du Califat de 'Umar , la triple répudiation ( prononcée d'un coup ) équivalait à une seule . Puis 'Umar Ibn Al Khattâb ( qu'Allah l'agrée ) déclara : " Certes , les gens se sont précipités concernant une affaire où ils avaient du répit . Et si nous le rendions effectif ? " Alors , il le leur rendit effectif . "
[Authentique] - [Rapporté par Muslim]

L'explication

Ce hadith indique profitablement que la triple répudiation prononcée d'un coup , à l'époque du Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) , d'Abû Bakr et durant deux années du Califat de 'Umar , équivalait à une seule . Cela consiste à ce que l'époux dise à sa femme : " Tu es divorcée , tu es divorcée , tu es divorcée ! " Quant à la parole de l'époux : " Tu es divorcée par trois fois ! " , c'est à dire qu'il réunit trois divorces dans une seule parole , alors le vrai verdict des savants à ce sujet est que cela est considéré comme une parole futile qui ne tre pas à conséquence et qui n'est comptée que comme une seule répudiation . Cependant , lorsque les gens firent preuve de précipitation et tombèrent maintes fois dans la triple prononciation de la répudiation , voir même qu'ils considéraient cette affaire comme une manigance , alors , 'Umar ( qu'Allah l'agrée ) considéra donc de les astreindre à ce qu'ils avaient prononcé précipitamment , et il rendit donc effective la triple répudiation prononcée d'un coup alors qu'elle comptait auparavant comme une seule . Les savants ont dit : " Certes , le divorce comptabilisé comme trois répudiations au temps de 'Umar équivalait à une seule répudiation avant lui , car à la base , les gens n'utilisaient pas cette formule de trois répudiations d'un coup ; cependant , cette triple prononciation était utilisée rarement , et ce n'est qu'à l'époque de 'Umar ( qu'Allah l'agrée ) que les gens utilisèrent à maintes reprises cette formulation , d'où le choix de 'Umar ( qu'Allah l'agrée ) de la leur rendre effective et de la compter trois répudiations .

La traduction: L'anglais Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le persan Indien
Présentation des traductions