عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «أَوْتِرُوا قبل أن تُصبحِوُا».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Abû Saʽîd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Accomplissez le « Witr » avant l’apparition de l’aube. »
Authentique. - Rapporté par Muslim.

L'explication

Le « Witr » [la prière impaire qui clôture les prières de la nuit] fait partie de la prière de la nuit. C’est par elle qu'on clôture « Qiyâm Al-Layl », les prières surérogatoires de la nuit, tout comme on clôture les prières de la journée avec la prière du couchant (« ṣalâtu-l-maghrib»), le coucher. Ce noble hadith indique que le « Witr » peut s'accomplir jusqu’à avant l’apparition de la seconde aube, [appelée aussi : l’aube véridique ou réelle.]

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien kurde Portugais
Présentation des traductions