دسته‌بندی: . . . .
+ -
عن عَبْدَ اللهِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيَّ، يَذْكُرُ أَنَّهُ:

رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَمَضْمَضَ ثُمَّ اسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَيَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا وَالْأُخْرَى ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدِهِ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

از عبدالله بن زید رضی الله عنه روایت است که می گوید: رسول الله صلی الله علیه وسلم را در حال وضو گرفتن دیده که مضمضه می کند و پس از آن بینی را شسته و سه بار صورت و سه بار دست راست و سه بار دست چپ را شسته و سپس سرش را با آب تازه ای مسح کرده و پاهایش را شسته و آنها را تمیز و پاکیزه کرده است.

الملاحظة
لعله يكتفى بحديث حمران وحديث https://hadeethenc.com/ar/browse/hadith/3444?note=1 عن هذا الحديث
النص المقترح لا يوجد...

[صحیح است] - [به روایت مسلم]

شرح

عبدالله بن زید رضی الله عنه از کیفیت وضوی رسول الله صلى الله عليه وسلم خبر می دهد؛ اینکه رسول الله صلی الله علیه وسلم آب را در دهان نمود و چرخاند و سپس بیرون ریخت؛ آنگاه آب در بینی نمود و خارج کرد؛ سپس سه بار صورتش را شست و پس از آن دست راست و چپ، هریک را تا آرنج شست؛ و با آبی جدید سرش را مسح کرد و پاهایش را تا قوزک ها شست تا تمیز و پاکیزه شوند.

از نکات این حدیث

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی
مشاهده ترجمه‌ها
طبقه‌بندی‌ها
  • . . .
بیشتر