عن أم سلمة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «مَنْ شَرِبَ وفي رواية: «إنَّ الذي يَأكُل أو يَشرَب» في إناءٍ من ذهبٍ أو فضةٍ، فإنما يُجَرْجِرُ في بطنه نارًا مِن جهنَّم».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Um Salama- que Al-láh esté complacido con ella- dijo: el mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: "Quien bebe" y en una narración: "Quien come o bebe" en un recipiente de oro o de plata, está introduciendo en su estómago fuego del infierno."
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El hadiz incluye un castigo severo para quien usa utensilios de oro o de plata para comer o beber, entonces quien comete este pecado será castigado con el fuego del Infierno, por haber imitado a los incrédulos, por su arrogancia y por lastimar el corazón de los pobres. Y el Islam protege al musulmán contra la desviación y la exageración. También fueron prohibidos por ser monedas hasta un tiempo muy cercano, y al tomarlos como utensilios se daña la actividad comercial, y se desdeña su valor ante la necesidad y las obligaciones contraídas, sin tener ningún beneficio en su uso como vajilla. De hecho, esta prohibición- en el hadiz- la de usarlos como utensilios para comer y beber, incluye todo tipo de uso salvo usarlo como joyas para la mujer que es permitido.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Chino Persa Traducción India vietnamita Sinhala Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones