Category: . .
+ -
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:

«ما نهيتكم عنه فاجتنبوه، وما أمرتكم به فأْتُوا منه ما استطعتم، فإنما أَهلَكَ الذين من قبلكم كثرةُ مسائلهم واختلافهم على أنبيائهم».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Avoid what I have forbidden you from; and do as much as you can, of what I have ordered you. Indeed, those before you were ruined because of their excessive questioning and disagreeing with their prophets."

الملاحظة
مكرر مع (4295)، وليس عندي شيء مرصود لترجيح بقاء أحدهما، فلعله يُنظر في حينه.
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
ورواه أيضا ابن ماجه وأحمد
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
لفظ مسلم
النص المقترح رواه البخاري ومسلم واللفظ له
الملاحظة
Ggg
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الحمدلله
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
Hadits larangan perintah nabi
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
Asalamou anlaykoum warahmatouLAHI Wabarakatouhou chers membres. Qu'ALLAH vous récompense pour l'effort fourni. Néanmoins je voudrais que vous ajoutiez les sources des hadiths et le nom du sheick qui a donné l'explication de ces hadiths. BaarakaLLAHOU fiikoum
النص المقترح لا يوجد...

[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim]

Explanation

The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) informed us that if he forbade us from something, we must avoid it without exception, and if he ordered us to do something, we have to do it as much as we can. He then warned us against being like some of the previous nations, who asked their prophets excessive questions and disagreed with them, so Allah punished them with different types of destruction and ruin. We should therefore avoid being like them, so we will not be destroyed in the ways that they were.

الملاحظة
زيادة
النص المقترح دلنا رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه إذا نهانا عن شيء وجب علينا اجتنابه بدون استثناء ولا تدرج لأن النهي لا يعتريه العجز، وإذا أمرنا بشيء فعلينا أن نفعل منه ما نستطيع لأنه الأمر قد نعجز عن فعله. ثم حذرنا حتى لا نكون كبعض الأمم السابقة حينما أكثروا من الأسئلة على أنبيائهم التي لا فائدة فيها ولا حاجة أو على سبيل التعنت والعبث والاستهزاء والغيبيات كوقت الساعة أو الحلال والحرام فتحرم وتشدد بسببه ، مع مخالفتهم لهم فعاقبهم الله بأنواع من الهلاك والدمار، فينبغي أن لا نكون مثلهم حتى لا نهلك كما هلكوا.
الملاحظة
إذا نهانا عن شيء وجب علينا اجتنابه بدون استثناء، وإذا أمرنا بشيء فعلينا أن نفعل منه ما نطيق. = وفي هذا سعة فضل الله ورحمته
النص المقترح لا يوجد...

Benefits from the Hadith

  1. It enjoins compliance with the commands and prohibitions.
  2. We are not permitted to do anything of the prohibitions. With regard to the commands, however, we are required to comply according to our abilities. This is because the abandonment of something falls within one’s capacity, whereas taking a certain action requires ability.
  3. It is prohibited to ask a lot of questions. The scholars divided questions into two types, one of which aims at learning things needed in the religion. This type is required, and it applies to questions the Companions used to ask. The other type is such questions that are posed by way of obstinacy and affectation, which is prohibited.
  4. It warns the Ummah of disobeying the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him), as happened in the past nations.
  5. When something is prohibited, this applies to any part of it, great or small, for avoiding it requires avoidance of the action altogether. For example, we are prohibited from usury, and this applies to any amount of it, big or small.
  6. We are required to shun the means conducive to something prohibited, for this falls under the meaning of avoidance.
  7. Man has certain capacity and ability, as indicated by his words: “As much as you can.” This refutes the claim by the Jabriyyah (Determinism) doctrine that man has no ability because he is forced to do whatever he does; even when a person moves his hand during his speech, this, according to them, is out of his control and he is compelled to do so. This view is undoubtedly wrong, and it results in great evils.
  8. When a person hears a command from the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him), he should not ask whether it is obligatory or recommended; for he said: “Do it as much as you can.”
  9. Whatever the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) commanded or prohibited is part of the Shariah, whether it exists in the Qur’an or not. We should observe the Sunnah if introduced something not in the Qur’an, be it a command or a prohibition.
  10. One of the means to ruin is posing a lot of questions, especially about things that cannot be realized, like matters related to the unseen, the names and attributes of Allah, and the events on the Day of Judgment. Do not ask a lot about such matters, lest you ruin your life and become an obstinate and unnecessarily inquisitive person.
  11. The past nations were ruined due to their frequent questioning and disobeying their prophets.
الملاحظة
هذه الفائدة لا علاقة لها بالحديث
النص المقترح تحذف الفائدة
الملاحظة
لا دليل من الحديث على هذه الفائدة والمقصود بالنهي عن كثرة المسائل هو التشقيق في السؤال والسؤال عما لم يقع
النص المقترح تحذف الفائدة
الملاحظة
الإنسان له استطاعة وقدرة، لقوله: "e;مَا استَطَعْتُمْ"e; فيكون فيه رد على الجبرية الذين يقولون: إن الإنسان لا استطاعة له، لأنه مجبر على عمله، حتى الإنسان إذا حرّك يده عند الكلام، فيقولون تحريك اليد ليس باستطاعته، بل مجبر، ولا ريب أن هذا قول باطل يترتب عليه مفاسد عظيمة.
تحذف
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
لا ينبغي للإنسان إذا سمع أمر الرسول -صلى الله عليه وسلم- أن يقول: هل هو واجب أم مستحبّ؟ لقوله: "e;فَأْتُوا مِنْهُ مَا استَطَعْتُمْ"e;.
تحذف
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
ما أمر به النبي -صلى الله عليه وسلم- أو نهى عنه فإنه شريعة، سواء كان ذلك في القرآن أم لم يكن، فُيعمل بالسنة الزائدة على القرآن أمراً أو نهياً.
تعدل: ما أمر به النبي -صلى الله عليه وسلم- أو نهى عنه فإنه شريعة، سواء كان ذلك في القرآن أم لم يكن.
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الأمم السابقة هلكوا بكثرة المسائل، وهلكوا بكثرة الاختلاف على أنبيائهم.
١٢ - وهذا الحديث قاعدة من قواعد الإسلام ويدخل تحته ما لا يحصى من الأحكام وهو موافق لقوله تعالى: {فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ} [التغابن: 16].
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الأمم السابقة هلكوا بكثرة المسائل، وهلكوا بكثرة الاختلاف على أنبيائهم.
١٣ - وفيه: دليلٌ على حجية السنة وأنها المصدرُ الثاني من مصادر التَّشريع الإِسلامي .
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الأمم السابقة هلكوا بكثرة المسائل، وهلكوا بكثرة الاختلاف على أنبيائهم.
١٤ - ويدل الحديث أنَّ الأمر يدل على الوجوب إلا إذا دلَّ دليلٌ على الاستحباب، والنَّهي للتَّحريم إلا إذا دلَّ الدليلُ على أنه ليس للتحريم، بل للكراهة، أو ترك الأولى، والأصل في المحرمات المنع إلا للضَّرورة ، لقوله تعالى : {وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ مَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ }[الأنعام:119]، والأصل في الواجبات الامتثال إلا عند العجز ، لقوله تعالى : {فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ }[التغابن:16]، وفي الحديث : صلِّ قائمًا، فإن لم تستطع فقاعدًا، فإن لم تستطع فعلى جنبٍ.
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
النهي لم يرخص في ارتكاب شيء منه، والأمر قيد بالاستطاعة؛ لأن الترك مقدور والفعل يحتاج إلى قدرة على إيجاد الفعل المأمور به.
زيادة فائدة مهمة بالاستطاعة
النص المقترح أن قوله ما استطعتم يدل على أن المقدور عليه لا يسقط بالمعسور ، كبعض أعمال الصلاة أو الوضوء فيأتي بالمقدور لأانه مستطاع وإن عجز عن غيره
الملاحظة
النهي لم يرخص في ارتكاب شيء منه، والأمر قيد بالاستطاعة؛ لأن الترك مقدور والفعل يحتاج إلى قدرة على إيجاد الفعل المأمور به.
لأن الترك مقدور (عليه)
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الإنسان له استطاعة وقدرة، لقوله: "e;مَا استَطَعْتُمْ"e; فيكون فيه رد على الجبرية الذين يقولون: إن الإنسان لا استطاعة له، لأنه مجبر على عمله، حتى الإنسان إذا حرّك يده عند الكلام، فيقولون تحريك اليد ليس باستطاعته، بل مجبر، ولا ريب أن هذا قول باطل يترتب عليه مفاسد عظيمة.
أرى حذف هذه الفائدة التي لن يحسن المتلقي العادي فهمها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الإنسان له استطاعة وقدرة، لقوله: "e;مَا استَطَعْتُمْ"e; فيكون فيه رد على الجبرية الذين يقولون: إن الإنسان لا استطاعة له، لأنه مجبر على عمله، حتى الإنسان إذا حرّك يده عند الكلام، فيقولون تحريك اليد ليس باستطاعته، بل مجبر، ولا ريب أن هذا قول باطل يترتب عليه مفاسد عظيمة.
يقترحوتحسين هذه الفائدة
النص المقترح الإنسان له استطاعة وقدرة، لقوله: "مَا استَطَعْتُمْ" فيكون فيه رد على الذين يقولون: إن الإنسان لا استطاعة له، لأنه مجبر على عمله، ولا ريب أن هذا قول باطل يترتب عليه مفاسد عظيمة.
الملاحظة
لا ينبغي للإنسان إذا سمع أمر الرسول -صلى الله عليه وسلم- أن يقول: هل هو واجب أم مستحبّ؟ لقوله: "e;فَأْتُوا مِنْهُ مَا استَطَعْتُمْ"e;.
أرى حذفها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
النهي عن كثرة السؤال، قد قسم العلماء السؤال إلى قسمين: أحدهما: ما كان على وجه التعليم لما يحتاج إليه من أمر الدين، فهذا مأمور به ومن هذا النوع أسئلة الصحابة. والثاني: ما كان على وجه التعنت والتكلف وهذا هو المنهي عنه.
لو وضع ضمن الشرح
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
المنهي عنه يشمل القليل والكثير، لأنه لا يتأتّى اجتنابه إلا باجتناب قليله وكثيره، فمثلاً: نهانا عن الرّبا فيشمل قليله وكثيره.
يحذف
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الإنسان له استطاعة وقدرة، لقوله: "e;مَا استَطَعْتُمْ"e; فيكون فيه رد على الجبرية الذين يقولون: إن الإنسان لا استطاعة له، لأنه مجبر على عمله، حتى الإنسان إذا حرّك يده عند الكلام، فيقولون تحريك اليد ليس باستطاعته، بل مجبر، ولا ريب أن هذا قول باطل يترتب عليه مفاسد عظيمة.
يحذف
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
ما أمر به النبي -صلى الله عليه وسلم- أو نهى عنه فإنه شريعة، سواء كان ذلك في القرآن أم لم يكن، فُيعمل بالسنة الزائدة على القرآن أمراً أو نهياً.
يحتاج إلى إعادة صياغة ويمكن يقال: ان ما أمر الله به رسوله أو نهى عنه يجب امتثاله؛ فإن السنة من الوحي، قال تعالى: وما ينطق عن الهوى إن هو إلا وحي يوحى
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
كثرة المسائل سبب للهلاك ولا سيّما في الأمور التي لا يمكن الوصول إليها مثل مسائل الغيب كأسماء الله وصفاته، وأحوال يوم القيامة، لاتكثر السؤال فيها فتهلك، وتكون متنطّعًا متعمّقًا.
كأسماء الله وصفاته = أسماء الله وصفاته ليست من الغيب إلا الكيفيات؛ ويمكن يقال: المسائل التي لم تقع ونحو ذلك
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
الأمم السابقة هلكوا بكثرة المسائل، وهلكوا بكثرة الاختلاف على أنبيائهم.
إضافة من " فتح الباري " لابن حجر رحمه الله
النص المقترح وفي الحديث إشارة إلى الاشتغال بالأهم المحتاج إليه عاجلا عما لا يحتاج إليه في الحال .
Translation: Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese German Japanese Pashto Assamese Albanian
View Translations
Categories
  • .
  • .