+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «رَحِمَ الله رجلا ًقام من الليل، فَصَلى وأيْقَظ امرأته، فإن أَبَتْ نَضَحَ في وَجْهِهَا الماء، رَحِمَ الله امرأة قامت من الليل، فَصَلت وأَيْقَظت زوجها، فإن أَبَى نَضَحَت في وجْهِه الماء».
[حسن] - [رواه أبو داود وابن ماجه والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: ''May Allah have mercy upon a man who wakes up at night and prays, and awakens his wife. If she refuses, he sprinkles water on her face. May Allah have mercy upon a woman who wakes up at night and prays, and awakens her husband. If he refuses, she sprinkles water on his face.''
[Good hadith] - [Narrated by Ibn Majah - An-Nasaa’i - Narrated by Abu Daoud - Narrated by Ahmad]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) says a man or a woman deserves Allah's mercy when wakes up at night to pray and wakes up their spouse to pray as well. If one's spouse refuses to wake up because of heavy sleep or laziness, one might sprinkle little water on their face.

Translation: Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Tagalog Kurdish
View Translations