عن أبي هُريرة رضي الله عنه عن النبيِّ صلى الله عليه وسلم قال: "قال سليمان بن داود -عليهما السلام-: لَأَطُوفنَّ الليلةَ على سَبْعينَ امرأةً، تَلِدُ كلُّ امرأةٍ منهن غُلامًا يقاتلُ في سبيلِ الله، فقِيل له: قل: إن شاءَ الله، فلم يَقُلْ، فطافَ بهنَّ، فلم تَلِدْ منهن إلا امرأةٌ واحدةٌ نصفَ إنسانٍ". قال: فقال رسولُ الله صلى الله عليه وسلم : "لو قالَ: إن شاء الله لم يَحْنَثْ، وكان دَرَكًا لحاجتهِ".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

艾比•胡莱赖-愿主喜悦之-传述说:"c2">“先知-愿主福安之-说:苏莱曼•本•达乌德(大卫的儿子所罗门)-愿主福安之-说:我晚上要与七十个女人睡觉,她们中的每一个都要生一个孩子,为真主的事业而战。有人对他说:你要说:如果真主意欲。他没有说,就和她们睡觉了。除了一个生了半个孩子的女人外,谁也没有生过孩子。他说:真主的使者-愿主福安之-说:假果他说:如果真主意欲的话,就不会这样,他的愿望也会成真。”
健全的圣训 - 两大圣训集辑录

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 波斯 印度人 维吾尔 豪萨 葡萄牙语 毫巴
翻译展示