عن أبي هريرة رضي الله عنه ، قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم خيلا قِبَلَ نَجْدٍ، فجاءت برجل من بني حَنِيفة يُقَالُ لَهُ: ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ، سَيِّدُ أَهْلِ اليَمَامَةِ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي المسجد، فخرج إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال: «مَاذَا عِنْدَك يا ثمامة؟» فقال: عندي يا محمد خير، إِنْ تَقْتُلْ تَقْتُل ذَا دَمٍ، وَإِنْ تُنْعِمْ تُنْعِمْ عَلَى شَاكِر، وإن كنت تريد المال فَسَلْ تُعْطَ مِنْهُ مَا شِئْتَ، فَتَرَكَهُ رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى كان بعد الغد، فقال: «ما عندك يا ثمامة؟» قال: ما قلت لك، إن تنعم تنعم على شاكر، وإن تقتل تقتل ذا دم، وإن كنت تريد المال فسل تعط منه ما شئت، فتركه رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى كان من الغد، فقال: «ماذا عندك يا ثمامة؟» فقال: عندي ما قلت لك، إن تنعم تنعم على شاكر، وإن تقتل تقتل ذا دم، وإن كنت تريد المال فسل تعط منه ما شئت، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «أَطْلِقُوا ثمامة»، فَانْطَلَقَ إِلَى نَخْلٍ قَرِيبٍ مِنَ المَسْجِدِ، فاغتسل، ثم دخل المسجد، فقال: أشهد أن لا إله إلا الله، وأشهد أن محمدا عبده ورسوله، يا محمد، والله، مَا كَانَ عَلَى الْأَرْضِ وَجْهٌ أَبْغَضَ إِلَيَّ مِنْ وَجْهِكَ، فَقَدْ أَصْبَحَ وَجْهُكَ أَحَبَّ الْوُجُوهِ كُلِّهَا إِلَيَّ، والله، ما كان مِن دِين أبغَضَ إليَّ مِن دِينَك، فأصبح دينُك أحبَّ الدِّين كُلِّه إليَّ، والله، ما كان من بلد أبغض إلي من بلدك، فأصبح بلدُك أحبَّ البلاد كلها إليَّ، وإنَّ خَيلَك أخَذَتنِي وأنا أُرِيد العمرة فمَاذَا تَرَى؟ فبشَّره رسول الله صلى الله عليه وسلم وأمره أن يَعْتَمِر، فلمَّا قدِم مكَّة قال له قائل: أصَبَوْت، فقال: لا، ولكنَّي أسْلَمت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ولا والله، لا يأتِيكم مِن اليمامة حبة حنطة حتىَّ يأْذَنَ فيها رسول الله صلى الله عليه وسلم .
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:真主的使者-愿主福安之-派了一支骑兵前往纳季德。他们在巴努哈尼法部落捉住一个人,名叫苏玛麦·本·乌萨里,他们把他捆在清真寺的柱子上。这时,真主的使者-愿主福安之-出来了,他说:"c2">“苏玛麦,你怎么样?”他回答说:"c2">“我感觉很好,穆罕默德!如果你杀了我,你就杀了一个生命受到保护的人;如果你开恩放了我,我将感恩不尽。如果你要钱财的话,你要多少,我给多少。”真主的使者-愿主福安之-便离了他。第二天,真主的使者-愿主福安之-问:"c2">“苏玛麦!你感觉怎样?”他回答说:"c2">“我感觉很好,穆罕默德!如果你杀了我,你就杀了一个生命受到保护的人;如果你开恩放了我,我将感恩不尽。如果你要钱财的话,你要多少,我给多少。”真主的使者-愿主福安之-便离了他。第三天,真主的使者-愿主福安之-问:"c2">“苏玛麦!你感觉怎样?”苏玛麦回答依然如故,真主的使者-愿主福安之-说:"c2">“你们释放了苏玛麦吧!”苏玛麦走到圣寺附近的一个椰枣林旁边,做了大净,来到寺内,他说:"c2">“我作证:万物非主,唯有真主;我作证:穆罕默德是真主的仆人及其使者。你曾经是我在大地上最憎恶之人,现在你是我最喜欢之人。以真主的名义发誓,你的宗教曾经是我最憎恶的宗教,现在它是我最喜欢的宗教。以真主的名义发誓,你的这座城市曾经是我最憎恶的城市,但现在它是我最喜爱的城市。我希望骑着你的骆驼去履行副朝,你是否允许?”先知-愿主福安之-吩咐他去副朝。当他到达麦加时,有人问他:"c2">“你改变信仰了吗?”他回答说:"c2">“不,真主啊!我和真主的使者一起信奉伊斯兰教。以真主的名义发誓,除非真主的使者准许,否则一粒麦子也不会从亚玛麦到你们这里。”
健全的圣训 - 两大圣训集辑录

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 波斯 他加禄语 印度人 维吾尔 豪萨
翻译展示