عن جابر رضي الله عنه قال: خرجنا في سَفَر فأصاب رجُلا مِنَّا حَجَرٌ فَشَجَّهُ في رأسه، ثم احتلم فسأل أصحابه فقال: هل تجدون لي رُخْصَة في التَّيمم؟ فقالوا: ما نَجِد لك رُخْصَة وأنت تَقْدِرُ على الماء فاغْتَسَل فمات، فلمَّا قَدِمْنَا على النبي صلى الله عليه وسلم أخبر بذلك فقال: «قَتَلُوه قَتَلَهُم الله ألا سَألُوا إذ لم يعلموا فإنَّما شِفَاء العِيِّ السؤال، إنما كان يَكفيه أن يَتيمَّم ويَعْصِر-أو يَعْصِب- على جُرحِه خِرقَة، ثم يمسح عليها، ويَغسل سائر جسده».
[حسن لغيره] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

据贾比尔-愿主喜悦之-传述说:"c2">“我们出发旅行,其中有个人被一块石头击中了头部,然后,他梦遗了。他问他的旅伴:‘你们认为我可以做土净吗?’他们说:‘我们认为你不可以土净,因为你可以使用水。’于是,他用水洗大净,然后就去世了。当我们来到先知-愿主福安之-那里时,就将此事告诉了他。他说:‘他们害死了他,愿真主让他们去死!他们不知道为什么不问?治疗无知的方法是探究。他当时只要在伤口上敷上一块布,用湿手擦拭伤口(上的布),然后,清洗身体的其余部分就可以了。”
对他人是优良的 - 艾布·达乌德传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人
翻译展示