عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن المُزَابَنَةِ: أن يبيع ثَمَرَ حَائِطِهِ إن كان نَخْلًا: بتَمْرٍ كَيْلًا، وإن كان كَرْمًا: أن يبيعه بزبيب كَيْلًا، أو كان زَرْعًا: أن يبيعه بكَيْلِ طعام، نهى عن ذلك كله».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

"Abdullah b. Ömer -radıyallahu anhuma-'dan rivayet edildiğine göre o şöyle dedi: "Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- müzâbene'yi yasakladı. Müzâbene, yaş hurmayı ölçeğe vurarak kuru hurma mukabili satmaktır. Keza taze üzümü ölçeğe vurarak kuru üzüm karşılığında satmaktır."
Sahih Hadis - Muttefekun Aleyh

Şerh

Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- müzâbene satışını yasakladı. Bu aynı cinsten olan iki malın, bilinen olanını bilinmeyen ile satmaktır. Bu satışta zarar, alınan ve satılan malın eşitliğinin bilinmemesiyle faize götürecek bir durum olması sebebi iledir. Bu konuda açıklayıcı ve ortaya çıkarıcı örnekler verilmiştir. Bahçesinde bulunan yaş hurmayı, ölçeğe vurarak kuru hurma mukabili satmak; keza taze üzümü ölçeğe vurarak kuru üzüm karşılığında satmak bunun gibidir. Ekinlerden ise onu da ölçeğe vurarak aynı cinsten kuru gıda ile satmak şeklinde olur. Bütün bu satış çeşitlerinden, bozgunculuk olması ve zarar vermesi sebebiyle yasaklamıştır.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Kürt Portekizce
Tercümeleri Görüntüle
Daha Fazla