عن عائشة -رضي الله عنها- «أنّ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كُفِّنَ في أثواب بِيضٍ يَمَانِيَةٍ، ليس فيها قَمِيص وَلا عِمَامَة».
[صحيح] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Âişe -radıyallahu anha-'dan rivayet edildiğine göre: ''Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'i içinde gömlek ve sarık olmayan pamuktan dokunmuş, sühûliye diye anılan üç parça beyaz Yemen bezi ile sardılar. (kefenlediler)"
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Âişe -radıyallahu anha- Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in kefeninden, kefeninin renginden ve sayısından haber vermektedir. O, -sallallahu aleyhi ve sellem- Yemende üretilmiş üç parça beze sarıldı. Gömlek ve sarık ile kefenlenmedi. Elbiselerin fazla olmasının sebebi, ölen kimsenin örtülmesinin hayatta olan bir kimsenin örtülmesinden daha öncelikli olmasından ve daha fazla önem gösterilmesi gereken bir şey olmasındandır.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Uygur Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle