عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ الرَّجُلُ مِنَّا يَلْقَى أَخَاهُ أَوْ صَدِيقَهُ أَيَنْحَنِي لَهُ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: أَفَيَلْتَزِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: أَفَيَأْخُذُ بِيَدِهِ وَيُصَافِحُهُ؟ قَالَ: نَعَمْ.
[ضعيف] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...
Ayon kay Anas-malugod si Allah sa kanya- ay nagsabi:Sinabi ng isang lalaki sa amin: O Sugo ni Allah, ang lalaki sa amin ay nakikipagtagpo sa kapatid niya o kaibigan niya, yuyuko ba siya roon?Sinabi niya:((Hindi)) Nagsabi siya:Yayakapin ba niya at hahalikan niya? Sinabi niya:((Hindi)) Nagsabi siya:Kunin niya ang kamay niya at kakamayan niya?,Sinabi niya:((Oo)),
Tinanong ang propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-patungkol sa Pagyuko kapag nakatagpo ng tao ang kapatid niya,Sinabi niya:Hindi siya yuyuko roon,Nagsabi ang nagtanong:Yayakapin ba niya at hahalikan niya at hindi na siya yuyuko roon?Sinabi niya:Hindi,Nagsabi ang nagtanong: Kakamayan ba niya? Sinabi niya: Oo.