+ -

عن عمرو بن خارجة رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه وسلم خطب على ناقته وأنا تحت جِرَانِها وهي تَقْصَع بِجِرَّتِها، وإن لُعابها يَسِيل بين كتفيَّ فسمعتُه يقول: «إن الله أعطى كلِّ ذي حقٍّ حقَّه، ولا وصيَّةَ لِوارث، والولَد لِلْفِراش، وللعاهِرِ الحَجَر، ومن ادَّعى إلى غير أبِيهِ أو انْتمى إلى غير مَوَاليه رغبةً عنهم فعَلِيه لعنةُ الله، لا يَقْبَلُ الله منه صَرْفا ولا عَدْلا».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

[Амр] ибн Хариджа (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Пророк (мир ему и благословение Аллаха) обращался к людям с проповедью, сидя на своей верблюдице, и я стоял под её головой, и она пережёвывала свою пищу, и её слюна текла между моих лопаток. И я слышал, как [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] сказал: «Поистине, Аллах наделил правом каждого обладающего правом, и не разрешается завещать что-либо наследнику. И ребёнок причисляется к постели, а прелюбодею — камень. И кто называет себя сыном не своего отца или относит себя не к своим покровителям, не желая иметь к ним отношения, на того ляжет проклятие Аллаха, и Аллах не примет от него ни обязательного, ни дополнительного».
[Достоверный] - [передал Ибн Маджа - Передал ат-Тирмизи - Передал Ахмад]

Разъяснение

Амр ибн Хариджа (да будет доволен им Аллах) рассказывает, что он был вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха), вблизи от него, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) обратился к людям с проповедью, сидя на своей верблюдице, и слюна её текла между лопаток Амра. И он упомянул, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил в этой своей проповеди некоторые нормы Шариата. В том числе он сказал, что Аллах определил право каждого обладающего правом и оговорил его долю, которая предназначена для него. И не может быть завещания какого-либо имущества тому, кто и так является наследником. Затем он разъяснил, что ребёнок относится к постели, то есть считается сыном того, на чьей постели он рождён, будь то муж в случае со свободной женщиной или господин в случае с невольницей, а прелюбодею нет в фамильной принадлежности ребёнка никакой доли, и его ждёт лишь неудача и установленное Шариатом наказание. Затем Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил, что запрещается человеку называть себя сыном не своего отца, и не разрешается вольноотпущеннику относить себя не к своим настоящим покровителям, которые отпустили его на свободу. И он разъяснил, что если человек называет себя сыном не своего отца, зная, что это не его отец, или относит себя не к своим покровителям, то на него ляжет проклятие Всевышнего Аллаха, и Он не примет от него ни обязательного, ни дополнительного.

Перевод: Английский Урду Индонезийский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский вьетнамский Хауса
Показать переводы
Дополнительно