عن أبي ذر-رضي الله عنه- مرفوعًا: «إذا قام أَحَدُكُمْ إلى الصلاة؛ فإنَّ الرَّحمة تُوَاجِهُهُ، فلا يَمْسَح الحَصَى». وعن معيقيب -رضي الله عنه- أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: في الرجل يُسَوِّي التُّراب حيث يسجُد، قال: «إِنْ كُنْت فاعِلا فَوَاحِدة».
[حديث أبي ذر ضعيف، وحديث معيقيب صحيح.] - [حديث أبي ذر رواه أبو داود. حديث معيقيب متفق عليه.]
المزيــد ...

Абу Зарр (да будет доволен им Аллах) передал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если кто-либо из вас совершает молитву, то пусть не стряхивает мелкие камушки, потому что в это время милость смотрит ему в лицо». Му‘айкиб (да будет доволен им Аллах) передал, что однажды, упомянув о человеке, который выравнивает землю во время земного поклона, Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если тебе необходимо сделать это [во время молитвы, делай], но только один раз».
Достоверный. - Передал аль-Бухари

Разъяснение

В хадисе, который передал Абу Зарр, сказано: «Если кто-либо из вас совершает молитву...», т. е. имеется в виду человек, который приступил к молитве. Что касается стряхивания камушков до произнесения такбира, открывающего намаз, то в этом поступке ничего порицаемого нет. «...То пусть не стряхивает мелкие камушки». Эти слова подразумевают запрет отвлекаться во время молитвы на всякие мелочи, поскольку такой поступок мешает человеку сосредоточиться на молитве и он упускает милость, возникающую при её совершении. Это предписание действует в том случае, когда нет острой необходимости в приведении в порядок места для земного поклона. В противном случае мусульманин может сделать это один раз по мере необходимости. В данном хадисе говорится о мелких камушках, поскольку в те времена полы мечетей в основном были устланы ими. И в данном вопросе нет разницы между мелкими камушками, землёй или песком. В хадисе Му‘айкиба Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал о человеке, который выравнивает землю во время земного поклона: «Если тебе необходимо сделать это [во время молитвы, делай], но только один раз». «Упомянув о человеке, который выравнивает землю во время земного поклона, Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал...». То есть, отвечая на вопрос человека, который спросил его о выравнивании земли во время молитвы в месте совершения земного поклона или для совершения земного поклона, Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если тебе необходимо сделать это [во время молитвы, делай], но только один раз». То есть, если в этом есть острая необходимость, то сделай это один раз, но не более того. Нежелательно убирать с земли мелкие камушки во время молитвы, если только они не мешают совершать земной поклон. Если же из-за камушков место земного поклона является неровным и молящийся не может, как требуется, принять устойчивое положение, плотно прижав лоб к земле, то ему в таком случае можно один-два раза выровнять землю, ибо об этом переданы две версии хадиса. В первой версии сказано, что допустимо «выровнять землю один раз», а во второй версии — «два раза». Наиболее явной представляется та версия хадиса, где передано об однократном выравнивании земли. Что касается причины данного запрета, то она содержится в словах Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «...потому что в это время милость смотрит ему в лицо». То есть, во время молитвы на человека нисходит милость. Под этими словами подразумевается то, что здравомыслящему человеку не подобает встречать такую великую милость столь неблаговидным поступком. Об этом сказал ат-Тыби. Что касается аш-Шаукани, то он заявил: «Эта причина указывает на то, что мудрость запрета на очищение земли состоит в том, чтобы ничто не отвлекало мысли молящегося от милости, которая смотрит ему в лицо, а иначе он упустит свою долю от этой милости».

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Хауса
Показать переводы