+ -

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إن أَحَبَّ الصيام إلى الله صِيَامُ داود، وأحب الصلاة إلى الله صلاة داود، كان يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ، وَيَقُومُ ثُلُثَهُ، وَيَنَامُ سُدُسَهُ، وكان يصوم يومًا ويُفطِرُ يومًا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از عبدالله بن عمرو بن عاص رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «إن أحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللهِ صِيَامُ دَاوُدَ، وَأحَبُّ الصَّلاةِ إِلَى اللهِ صَلاةُ دَاوُدَ، كَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيلِ، وَيَقُومُ ثُلُثَهُ، وَيَنَامُ سُدُسَهُ، وَکَانَ يَصُومُ يَوماً وَيُفْطِرُ يَوْماً»: «بهترين روزه نزد الله روزه ی داوود عليه السلام و محبوب ترين نماز نزد الله، نماز داوود است؛ وی نيمی از شب می خوابيد و يک سوم آن را برای عبادت برمی خاست و يک ششم ديگر را می خوابيد و يک روز در ميان روزه می گرفت».
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

در این حدیث عبدالله بن عمرو رضی الله عنهما از رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهد که محبوب ترین روزه و نماز نزد الله متعال، نماز و روزه ی داود علیه السلام می باشد؛ وی یک روز در میان روزه می گرفت چون هم عبادت بود و هم با آرامش و آسایش جسم همراه بود؛ و نیمی از شب را می خوابید تا با نشاط و سبک برای عبادت برخیزد؛ و یک سوم شب را نماز می خواند و یک ششم آخر را می خوابید تا برای عبادت ابتدای روز با نشاط باشد؛ و این کیفیتی است که رسول الله صلی الله علیه وسلم به آن تشویق کرده است.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی هندی چینی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی
مشاهده ترجمه‌ها