+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «والذي نفسي بيده، لو لم تذنبوا، لذهب الله بكم، وجاء بقوم يُذْنِبُونَ، فيستغفرون اللهَ تعالى، فيغفر لهم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abû Huraira, que Al-lah esté complacido con él, narró que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “¡Juro por Aquel que en cuyos manos está mi alma! Si no pecarían, Al-lah, El Altísimo, los desaparecería y traería gente que peque, luego pida perdón a Al-lah, y Él los perdonaría”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, jura por su Señor, y luego dice: “Si no pecarían, Al-lah, El Altísimo, los destruiría. Traería otro pueblo que cometería faltas, pediría perdón a Al-lah por haber cometido la falta y Él le perdonaría”.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa Tagalog Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones