عن ابن جُبير، قال: قَدِم علينا أبو جُمعة الأنصاري، قال: كنَّا مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- ومَعَنا معاذ بن جَبَل عاشرَ عشرةٍ فقلنا: يا رسول الله هل مِن أَحَدَ أعْظَمُ مِنَّا أجرًا، آمنَّا بك واتَّبَعْناك؟ قال: «وما يَمْنَعُكم من ذلك ورسولُ الله بيْن أَظْهُرِكم، يأتيكم بالوَحْي من السماء؟ بل قومٌ يأتون مِنْ بَعْدِكم يأتيهم كتابٌ بيْن لَوْحَيْن فيؤمنون به ويعملون بما فيه، أولئك أعظمُ منكم أجرًا».
[صحيح.] - [رواه البخاري في خلق أفعال العباد والطبراني.]

الترجمة الإنجليزية Ibn Jubayr said: "Abu Jumu‘ah al-Ansaari once came to us and said: 'We were with the Messenger of Allah, may Allah’s peace and blessings be upon him, and we were ten, including Mu‘aadh ibn Jabal. We said: ‘O Messenger of Allah, is there anyone who will acquire greater rewards than ours? We believed in you and followed you.’ He said: ‘What prevents you from doing so, while the Messenger of Allah is among you, bringing you the revelation from heaven? There are people who will come after you and who will be given a book between two covers (the Qur’an), and they will believe in it and implement its commands. They have a greater reward than yours.’'"
الترجمة الروسية Ибн Джубайр передал: "Абу Джум‘а аль-Ансари прибыл к нам и сказал: "Мы находились у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Муаз ибн Джабаль был десятым среди нас. Мы сказали: "О Посланник Аллаха! Получит ли кто-нибудь большее вознаграждение от Аллаха, чем мы? Ведь мы уверовали в тебя и последовали за тобой". Он ответил: "А что вам мешает делать это, тем более, что Посланник Аллаха находится среди вас и приходит к вам с небесными откровениями? Нет же, после вас появятся люди, до которых Писание Аллаха дойдёт меж двух обложек, но они уверуют в него и будут обучаться тому, что в нём. Вот эти-то люди и получат большее вознаграждение, чем вы".

يخبر أبو جُمعة الأنصاري أنهم كانوا مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وهم عشرة نفر ومعهم معاذ بن جبل، فسألوا رسول الله -صلى الله عليه وسلم- هل أحد أعظمُ منا أجرًا، فلقد آمنَّا بك -أي صدقناك تصديقًا جازمًا- واتبعناك؟ فأخبرهم النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قد سهل عليهم أمر الإيمان به واتباعه -صلى الله عليه وسلم-؛ لأنه بينهم يأتيهم بالوحي من السماء، ولكن هناك أناس أعظم منهم أجرًا، وهم الذين يأتون من بعد الصحابة يجدون كتابًا -وهو القرآن الكريم- فيؤمنون به ويعملون بما فيه, والمعنى أنهم خير منكم من هذه الحيثية, وأعظم أجرًا منكم فيها, وإن كنتم خيرًا منهم من جهات أخرى كالمسابقة والمشاهدة والمجاهدة, فليس في هذا الحديث دليل على أن غير الصحابة أفضل من الصحابة؛ لأن زيادة الأجر في بعض الأمور لا تدل على الأفضلية المطلقة، وأهل السنة على أن منزلة الصحبة لا تساويها منزلة، وأن كل صحابي هو أفضل من جميع مَن يأتي بعده من غير الصحابة.

الترجمة الإنجليزية In this Hadith, Abu Jumu‘ah al-Ansaari, may Allah be pleased with him, narrated that ten people, including himself and Mu‘aadh ibn Jabal, were accompanying the Messenger of Allah, may Allah’s peace and blessings be upon him, and they asked him if there were other Muslims who would acquire greater rewards than theirs (meaning: the Prophet's Companions), arguing that they believed in the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, decisively and followed him firmly. The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, told them that believing and following him was easier for them because he lived among them and brought them the revelation from heaven. The Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, added that there would be people who would get a greater reward, as they would come after the Companions to find just a book between two covers (the Qur’an), yet they would believe in it and implement its commandments. The meaning is that such Muslims will acquire a reward that is greater than the reward of the Companions, may Allah be pleased with them, only in this regard, even if the Companions surpassed them in other aspects, such as hard work and dedication in serving Allah and struggling for His cause. Thus, this Hadith cannot be taken as proof that a Muslim who exists after the time of the Companions is better than the honorable Companions, as earning greater reward for some acts does not ensure absolute superiority. Ahl-us-Sunnah wa-l-Jamaa‘ah believe that Companionship of the Prophet, may Allah’s peace and blessings be upon him, is an unparalleled status, and that every Companion is better than any Muslim who comes after the Companions, may Allah be pleased with them.
الترجمة الروسية Абу Джум‘а аль-Ансари сообщил, что однажды группа из десяти сподвижников, среди которых был и Муаз ибн Джабаль, находилась у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И тут люди спросили его: "О Посланник Аллаха! Получит ли кто-нибудь большее вознаграждение от Аллаха, чем мы? Ведь мы уверовали в тебя, – т.е. твёрдо признали твою истинность, – и последовали за тобой". Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил им, что уверовать в него и последовать за ним не было каким-то сложным делом, поскольку он находится среди них и приносит им откровения с небес. Однако появятся люди, которые получат гораздо больше награды Аллаха, чем они. Речь идёт о людях, которые будут жить после сподвижников и обнаружат Писание, т.е. благородный Коран, после чего уверуют в него и будут обучаться тому, что в нём. Здесь имеется в виду, что в этом отношении те люди будут лучше вас по положению и получат больше награды, чем вы, несмотря на то, что во всём остальном вы превосходите их, ведь вы раньше них приняли ислам, опережаете друг друга в благих делах, воочию видите Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, прилагаете столько услилий на пути Аллаха. Поэтому данный хадис вовсе не указывает на то, что другие люди превосходят по статусу сподвижников, поскольку больше награды в каком-то одном деле не свидетельствует об общем превосходстве. Приверженцы Сунны убеждены в том, что никто не сравнится по своему положению со статусом сподвижников, и что любой сподвижник лучше, чем все вместе взятые люди, которые жили и будут жить после сподвижников.
الكلمة المعنى
- الوحي في اللغة الإشارة والرسالة والكتابة, وكل ما ألقي إلى الغير ليعلمه وحي كيف كان, ثم غلب استعمال الوحي فيما يلقى إلى الأنبياء من عند الله -تعالى-.
1: في الحديث فضيلة عظيمة لمن آمن بالنبي -صلى الله عليه وسلم- ولم يره.
2: فضيلة الصحبة لا تساويها منزلة.
3: هذا الحديث لا يدل على أفضلية غير الصحابة على الصحابة، لأن مجرد زيادة الأجر لا يستلزم ثبوت الأفضلية المطلقة.
4: فيه إشارة إلى ما ستقوم به الأمة بعده -صلى الله عليه وسلم- من جمع القرآن.

- خلق أفعال العباد، لمحمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة البخاري، المحقق: د. عبد الرحمن عميرة، الناشر: دار المعارف السعودية – الرياض. - المعجم الكبير، لسليمان بن أحمد بن أيوب بن مطير الطبراني، المحقق: حمدي بن عبد المجيد السلفي، دار النشر: مكتبة ابن تيمية – القاهرة، الطبعة: الثانية. - فتح الباري شرح صحيح البخاري، لابن حجر العسقلاني، تحقيق: محب الدين الخطيب، نشر: دار المعرفة-بيروت، 1379ه. - سلسلة الأحاديث الصحيحة وشيء من فقهها وفوائدها، تأليف محمد ناصر الدين الألباني، الناشر: مكتبة المعارف للنشر والتوزيع، الرياض، الطبعة: الأولى، لمكتبة المعارف. - إرشاد الساري لشرح صحيح البخاري, أحمد بن محمد بن أبى بكر بن عبد الملك القسطلاني القتيبي المصري, الناشر: المطبعة الكبرى الأميرية، مصر, الطبعة: السابعة، 1323 هـ. - مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، لعلي بن سلطان الملا الهروي القاري، الناشر: دار الفكر، بيروت – لبنان، الطبعة: الأولى، 1422هـ - 2002م.