+ -

عن أبي السَّمْح قال: كنت أخْدُم النبي صلى الله عليه وسلم ، فكان إذا أراد أن يغتسل قال: «وَلِّني قَفَاك». فأوَلِّيه قَفَايَ فأَسْتُره به، فأُتِيَ بحسن أو حسين رضي الله عنهما فَبَال على صدره فجئتُ أغسله فقال: «يُغسَلُ مِنْ بوْل الجاريَة، ويُرَشُّ مِنْ بوْل الغُلام».
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه]
المزيــد ...

据阿布∙萨福哈传述:"c2">“我曾经为先知-愿主福安之-服务,每当他想洗大净时,他都会说:‘转向另一边’,所以我会转身遮挡他。”有一次,哈桑或哈赛因-愿主喜悦之-被带到他身边,(婴儿)在他的胸部小便。当我去洗衣服时,真主的使者-愿主福安之-说:"c2">“女婴的小便要清洗,而男婴的小便用水喷洒。”
健全的圣训 - 伊本·马哲传述

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 越南文 库尔德 豪萨
翻译展示