عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ -رضي الله عنه- أَنَّهُ اسْتَشَارَ النَّاسَ فِي إمْلاصِ الْمَرْأَةِ، فَقَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ: «شَهِدْت النَّبِيَّ -صلى الله عليه وسلم- قَضَى فِيهِ بِغُرَّةٍ- عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ- فَقَالَ: ائتني بِمَنْ يَشْهَدُ مَعَك، فَشَهِدَ مَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

欧麦尔•本•哈塔布-愿主喜悦之-向人们咨询了一位流产妇女的情况。穆吉拉•本•舒欧拜说:“我亲眼目睹了先知-愿主福安之-通过一条规定,无论男女奴隶都应当有恤金。”欧麦尔说:“带一个人和你一起作证。”于是他带了与他作证的穆罕默德•本•麦斯拉玛。

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙语 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语
翻译展示