عن المقداد رضي الله عنه :أن رجلا جعل يمدح عثمان رضي الله عنه فعَمِدَ المقداد، فجَثَا على ركبتيه، فجعل يَحْثُو في وجهه الحَصْبَاءَ. فقال له عثمان: ما شأنك؟ فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إذا رأيتم المَدَّاحِينَ، فاحْثُوا في وجوههم التراب».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Hemmâm b. Hâris'in Mikdâd -radıyallahu anh-'den rivâyet ettiğine göre, bir adam Osman -radıyallahu anh-'i övmeye başlayınca, Mikdâd da dizleri üstüne çökerek metheden kişinin yüzüne çakıl taşları atmaya başladı. Bunun üzerine Osman ona:Ne yapıyorsun öyle? deyince Mikdâd:Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-: "Meddahları/çok ödenleri gördüğünüz zaman yüzlerine toprak serpiniz" buyurdu, diye cevap verdi.
Sahih Hadis - Müslim rivayet etmiştir.

Şerh

Mikdâd -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre bir adam Osman -radıyallahu anh-'ı övdü.Mikdâd dizleri üzerine oturdu ve küçük çakıl taşları aldı ve onları öven kişinin yüzüne attı.Osman -radıyallahu anh- ona bunu neden yaptığını sordu.O da Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem-'in birini öven kişileri gördüğümüz zaman onların yüzüne toprak atmamızı emrettiği diyerek haber verdi.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli
Tercümeleri Görüntüle