+ -

عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه قال: ارْقَبُوا محمَّدًا -صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم- فِي أَهلِ بَيتِهِ.
[صحيح موقوفًا على أبي بكر الصديق -رضي الله عنه] - [رواه البخاري من قول أبي بكر -رضي الله عنه]
المزيــد ...

Ebû Bekir -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre o, şöyle demiştir: "Ehl-i Beyt’ini sevip sayma konusunda Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-'in emrini tutunuz."
[Sahih Hadis] - [Buhârî rivayet etmiştir]

Şerh

Ebû Bekir -radıyallahu anh-'dan rivayet edilen bu eser, sahabelerin Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in Ehl-i Beyti'nin haklarını bildiklerinin, onlara saygı gösterdiklerinin ve ihtiram ettiklerinin delilidir. Ehl-i Beyt'ten olup da dinine bağlı, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in sünnetine tabi olan herkesin (bu ümmet üzerinde) iki hakkı vardır. İslam kardeşliğinden doğan hak ve Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in akrabalığından doğan hakdır. Ebu Bekir -radıyallahu anh-'ın bu sözünde, onun ve sahabelerin Ehl-i Beyti sevdikleri ve onlara hayırla muamele etmeyi tavsiye ettikleri anlaşılmaktadır.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Sevahilce
Tercümeleri Görüntüle